Serie wydawnicze

  • Zobacz wszystkie | Strony: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 43 Następna »
  • Sprache und Kommunikation in Theorie und Praxis

    Nowości|Serie wydawnicze » Beiträge zur allgemeinen...

    Edyta Błachut, Adam Gołębiowski (red.)
    Sprache und Kommunikation in Theorie und Praxis

    Spis treści

     

    Publikacja jest zbiorem tekstów, które skupiają się wokół dwóch problemów badawczych. Pierwszy to „język i komunikacja w teorii i praktyce”. Autorki i autorzy analizują różne zjawiska językowe w ujęciu porównawczym (niemiecko-polskim i niemiecko-duńskim) lub ograniczając się do jednego języka. Poszczególne rozdziały książki są poświęcone tematom m.in. z obszaru składni, semantyki...

    Cena:38.00
  • Grabinschrift eine Textsorte Im Wandel

    Nowości|Serie wydawnicze » Breslauer Studien zur...

    Józef Jarosz
    Grabinschrift eine Textsorte Im Wandel
    Eine diachrone Studie am deutschen epigrafischen Material 1780–2015

    Spis treści

     

    Opracowanie jest monografią z zakresu niemieckiej genealogii historycznej. Studium przedstawia diachroniczne badanie gatunku tekstu inskrypcja nagrobna, który jako przedstawiciel tekstów epigraficznych jest przykładem komunikacji publicznej przebiegającej nie za pośrednictwem mediów masowych, a poprzez kamienny, metalowy drewniany i inny nośnik inskrypcji. Przedmiotem opracowania jest analiza przemian gatunku tekstu...

    Cena:57.00
  • Sprachen und Kulturen im Kontakt

    Nowości|Serie wydawnicze » Studia Translatorica

    Iwona Bartoszewicz, Anna Małgorzewicz, Patricia Hartwig, Magdalena Białek, Małgorzata Czarnecka (red.)
    Sprachen und Kulturen im Kontakt

     

    W siódmym tomie serii Studia Translatorica prezentujemy artykuły m.in. Hanny Burkhardt i Aliny Jurasz Zu einigen Problemen der Darstellung von Kollokationen im deutsch-polnischen Kollokationswörterbuch, Edwarda Białka Kazimirza Filipa Wize przekład poematu Heinricha Heinego Deutschland. Ein Wintermärchen (Niemcy. Baśń zimowa). Próba krytyki przekładu, Joanny Szczęk i Marceliny Kałasznik Mehrsprachigkeit – Zwischen Annahmen und...

    Cena:46.00
  • Orbis Linguarum, vol. 45

    Nowości|Serie wydawnicze » Orbis Linguarum

    Jadwiga Cook, Tomasz Wysłobocki, Edward Białek (red.)
    Orbis Linguarum, vol. 45

    Spis treści

     

    ISSN 1426-7241
    ISBN 978-3-86276-229-3
    ISBN 978-83-7977-252-0, Dresden – Wrocław 2016, 17,5 x 24,5 cm, 698 s., okładka twarda

    Cena:80.00
  • Żona szacha i mag

    Nowości|Serie wydawnicze » Wschodni Modernizm

    Yunus Oguz
    Żona szacha i mag

    Przekład: Ilaha Karimova

     

    Kolejna pozycja w serii – proza autora wielu prac historycznych i powieści, redaktora naczelnego czasopisma „Ordu” (1991–1992), a od 1995 r. redaktora naczelnego gazety i agencji informacyjnej „Olaylar”, laureata azerbejdżańskich nagród: nagrody „Taraggi” oraz nagrody Ministerstwa Kultury i Turystyki Republiki „Złote słowo” (za powieść Nadir Szach), uhonorowanego tytułem Zasłużony Działacz Kultury.

    Cena:35.00
  • Polityka zagraniczna Hiszpanii wobec Ameryki Łacińskiej w czasie dyktatury generała Francisco Franco 1939-1975

    Nowości|Serie wydawnicze » Dissertationes Inaugurales...

    Maciej Wronecki
    Polityka zagraniczna Hiszpanii wobec Ameryki Łacińskiej w czasie dyktatury generała Francisco Franco 1939-1975

     

    Hiszpania począwszy od wyprawy Krzysztofa Kolumba w 1492 roku zdołała zbudować rozległe imperium w Ameryce. Do momentu wojen o niepodległość prowadzonych przez latynoamerykańskich wyzwolicieli na początku XIX wieku miała ona niekwestionowany wpływ na językowy, religijny i kulturowy krajobraz tamtejszych społeczeństw. Później dawna metropolia zniknęła zupełnie z kontynentu, wyparta przez nowe potęgi przemysłowe świata. Książka przybliża polskiemu Czytelnikowi tworzenie ideologicznych fundamentów...

    Cena:35.00
  • Stimuler la parole à travers la peinture. L’entraînement à la créativité dans la perspective du développement de l’expression orale en langue étrangère

    Nowości|Serie wydawnicze » Dissertationes Inaugurales...

    Aleksander Wiater
    Stimuler la parole à travers la peinture. L’entraînement à la créativité dans la perspective du développement de l’expression orale en langue étrangère

     

    Jednym z elementów kształcenia obcojęzycznego jest rozwijanie wypowiedzi ustnej, która powinna charakteryzować się autentycznością i spontanicznością, wyrażając jednocześnie tożsamość osoby wypowiadającej się. Celom tym przyświecało poruszane w książce zagadnienie użycia w nauczaniu języka francuskiego różnorodnych dzieł malarstwa, które miały zachęcać uczących się do twórczej i osobistej interpretacji oraz do wyrażania własnych odczuć, przekonań i wrażeń. Autor zauważył, że dzieła malarskie silnie oddziaływają na kreatywność...

    Cena:40.00
  • Obrazo-światy, dźwięko-przestrzenie

    Nowości|Serie wydawnicze » Niemcy – Media – Kultura

    Ewa Fiuk
    Obrazo-światy, dźwięko-przestrzenie
    Kino Toma Tykwera

     

    To pierwsza publikacja w języku polskim obejmująca całość artystycznego dorobku niemieckiego reżysera. Tom Tykwer – samouk i miłośnik kina przyznający się do związków z Krzysztofem Kieślowskim – jest dziś jednym z najbardziej rozpoznawalnych filmowców niemieckich, twórcą o międzynarodowej renomie. Niniejsza praca jest próbą rozpoznania i opisu Tykwerowskiej idei kina, w tym charakterystycznego dla tego twórcy języka filmu. Autorka zwraca uwagę na intertekstualne...

    Cena:44.00
  • Orbis Linguarum, vol. 44

    Nowości|Serie wydawnicze » Orbis Linguarum

    Edward Białek, Krzysztof Huszcza, Katarzyna Nowakowska (red.)
    Orbis Linguarum, vol. 44

    Spis treści

     

    ISSN 1426-7241
    ISBN 978-3-86276-219-4
    ISBN 978-83-7977-202-5, Dresden – Wrocław 201617,5 x24,5 cm, 556 s., okładka twarda


    Cena:75.00
  • Mehrsprachigkeit und Multikulturalität in Forschung und Lehre

    Nowości|Serie wydawnicze » Studia Translatorica

    Iwona Bartoszewicz, Anna Małgorzewicz, Patricia Hartwich (red.)
    Mehrsprachigkeit und Multikulturalität in Forschung und Lehre

    Spis treści

     

    Prezentujemy szósty zeszyt serii Studia Translatorica, a w nim m.in. teksty: Sambora Gruczy Eyetracking Translatorik – Ein Erfahrungsberit, Michaela Schreibera Das translationsdidaktische Potenzial politischer Reden, Katarzyny Siewert–Kowalkowskiej Übersetzungsfehler und ihre Folgen in der Praxis, Joanny Sulikowskiej-Fajer Dorota Masłowskas Roman Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną in deutscher Übersetzung: Tabu(bruch) im Spiegel der Übersetzungswissenschaft.

    Cena:46.00
  • Zobacz wszystkie | Strony: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 43 Następna »