Aktualności

 

 

 

  • Zobacz wszystkie | Strony: « Poprzednia 1 2 3 4 5 6 Następna »
  • Agata Passent o zbiorze Janusza Szubera

    Aktualności

    O książce poetyckiej Janusza Szubera Esej o niewinności / Essay über die Unschuld wyborze wierszy na temat Galicji, na temat zmieniających się, częściowo niezwykle tragicznych, losów regionu – coraz głośniej. Radiowa Dwójka prezentowała na swojej antenie tomik 23 marca, zaś na stronie portalu xiegarnia.pl o tej nowości wydawniczej mówi Agata Passent:

     

    http://xiegarnia.pl/wideo/esej-o-niewinnosci-poleca-agata-passent/

     

  • O bajkach Stefana Skąpskiego w „Gazecie Wrocławskiej”

    Aktualności

    Te wiersze, pięknie prezentujące najbliższą, bo dolnośląską przyrodę, są po prostu urocze. (...) Młody czytelnik pozna krople wody, śmiesznego liska, któremu w niezwykłych okolicznościach ratuje życie kaczka, koguta – piejącego artystę. Chyba najładniejszym wierszem jest Ballada o kotkach, myszce i babuni, z której – dzięki dobroci babuni – mysz zamieszkała z kotkami „w zgodzie”. Każdy wiersz ma swoje przesłanie, docenią je i dorośli czytelnicy, dowiadujący się z Wesołego miasteczka, że „Nikt jeszcze śmiechem nie zastąpił pracy”.

     

    Co jeszcze o tomie wierszowanych bajek Niezwykłe przygody ze świata przyrody autorstwa Stefana Skąpskiego napisała Małgorzata Matuszewska w „Gazecie Wrocławskiej”, dowie się ten, kto sięgnie po jej wydanie z 12 lutego br. i przeczyta artykuł Bardzo pogodne strofy (s. 13).

  • O wspomnieniach Rüdigera von Fritscha w Kulturze Liberalnej

    Aktualności

    Na stronie portalu Kultura Liberalna można przeczytać obszerną recenzję książki byłego ambasadora Niemiec w Polsce, obecnie w Rosji, Rüdigera von Fritscha Stempel do wolności Ucieczka z Niemiec do Niemiec (w oryginale Die Sache mit Tom Eine Flucht in Deutschland). Błażej Popławski na wstępie pisze:

     

    Członek korpusu dyplomatycznego przyznaje się, że w przeszłości fałszował paszporty, a następnie pisze na ten temat książkę, która zyskuje uznanie krytyków. Sam nie traci pracy i wkrótce zostaje ambasadorem w Rosji. Ta sytuacja mogła zdarzyć się tylko w Niemczech.

     

    Więcej znajdą Państwo na:


    http://kulturaliberalna.pl/2014/08/05/recenzja-stempel-do-wolnosci-wspomnienia-rudigera-von-fritscha/

  • „Dziennik Gazeta Prawna” o książce Marty Brzezińskiej

    Aktualności

     

    W dodatku Kultura do Dziennika Gazety Prawnej (6–8 lutego 2015) Łukasz Maciejewski zamieścił recenzję najnowszej książki wydanej w serii Niemcy – Media – Kultura. Przedstawiamy fragment i zachęcamy do lektury całości.

    Spektakl – granica – ekran, napisana przez Martę Brzezińską monografia kinematografii niemieckiej ostatnich dekad na przykładzie motywu muru berlińskiego, to jedna z najciekawszych filmoznawczych publikacji sezonu. Brzezińska w swojej pracy udowadnia, że kino samo w sobie jest konglomeratem nie tylko wielu sztuk, lecz także procesów i mechanizmów historycznych czy socjologicznych. Filmy odbijają się od rzeczywistości nawet wtedy, gdy są zanurzone w przeszłości.

  • „Drugi Bresław” w Radiu Wrocław

    Aktualności

    W poniedziałek 26 stycznia br. w Wieczorze z nauką, audycji Radia Wrocław,  Grzegorz Chojnowski gościł prof. Andrzeja Zawadę. Powodem spotkania była nowa książka profesora poświęcona Wrocławiowi Drugi Bresław. Zachęcamy do odsłuchania rozmowy.

     

    http://www.prw.pl/articles/view/40233/DRUGI-BRESLAW-nowa-ksiazka-o-Wroclawiu

  • Bez wstydu, ze smakiem – o książce Andrzeja Gwoździa w „Kinie”

    Aktualności

    Polecamy lekturę recenzji książki Andrzeja Gwoździa Jest film, nie ma filmu – koniec bajki. Felietony o kinie, która wyszła spod pióra  Anny Wróblewskiej i została opublikowana na łamach miesięcznika „Kino” (11/2014). Oto fragment:

     

    Starannie wybrane eseje można czytać na wiele sposobów. Kazimierz Kutz, nazywając autora najważniejszym filmoznawcą na Górnym Śląsku, zwraca uwagę przede wszystkim na silną obecność związków polsko-niemieckich w jego zainteresowaniach i, oczywiście, wątków regionalnych. Jak to Kutz. Dla mnie jednak zbiór tych tekstów to przede wszystkim projekcja emocji, które tworzą własną, osobistą historię filmu ostatniej dekady. Nie, nie autora, ale czytelnika.

  • Dziś w Gazecie: Wrocław Trashion

    Aktualności

    Zachęcamy do lektury „Tygodnia Wrocław” (nr 6) dodanego do „Gazety Wyborczej” z 12 grudnia 2014 r. Znajdą tam Państwo m.in. krótką opowieść Beaty Fertały-Harlender o powtórnym wykorzystywaniu śmieci na co dzień i projektowaniu śmieciowych kreacji, których kolekcję przedstawiła w albumie Wrocław Trashion wydanym w tym roku w naszej Oficynie (s. 9).

     

    Oto fragment wypowiedzi:

    W tym roku wróciłam do śmieci. Chciałam podnieść temat użyteczności publicznej i zaśmieconej przestrzeni miejskiej. Zainspirowała mnie „rewolucja śmieciowa”, czyli zmiana przepisów dotyczących wywozu śmieci w 2013 roku. Bardzo męczyły mnie ilości papieru, jakie się w moim domu wyrzucało. Namówiłam studentki do zrobienia pięknych kreacji z papieru.

  • O Eichendorffie i dwóch naszych książkach w miesięczniku „Znak”

    Aktualności

    O dwóch wydanych przez nas książkach: Memento – wyborze wierszy Josepha von Eichendorffa w przekładzie Marty Klubowicz, i rozprawie naukowej Martina Hollendera O politycznym i ideologicznym zawłaszczaniu twórczości Josepha von Eichendorffa pisze wiele w swoim obszernym i interesującym artykule Tadeusz Zatorski. Cały tekst Nie nasz „poeta ziemi naszej”, czyli co zrobić z von Eichendorffem? znajdą Państwo we wrześniowym numerze miesięcznika „Znak”. Fragmenty przytaczamy poniżej:



    O swojej fascynacji Eichendorffem Marta Klubowicz pisze ciekawie we wstępie. Aktorka wychowała się w Nysie, mieście, gdzie poeta zmarł i gdzie do dziś znajduje się jego grób. „Z zupełnie inną świadomością wzrasta się w mieście, gdzie zamieszkiwały pokolenia przodków, niż kiedy te korzenie zostały ucięte i przeniesione w inny grunt”. Podobne myśli towarzyszą zapewne wszystkim, którzy przechadzają się ulicami Wrocławia i innych miast na Ziemiach Zachodnich, bo też trudno nie postawić tu sobie pytania, jak odnaleźć się wśród wytworów kultury, która nie jest kulturą wytworzoną rękami naszych przodków. Jak to przejęte w szczególnych okolicznościach dziedzictwo – materialne i duchowe – przyswoić czy choćby tylko oswoić? Takie pytania długo były zakazane i nieobecne w oficjalnym dyskursie, dziś stawiać je wolno, a nawet należy. Marta Klubowicz, tłumacząc niemieckiego poetę urodzonego i zmarłego na Śląsku, udziela na nie własnej, oryginalnej odpowiedzi. Przekład bowiem, choć sam w sobie raczej rzemiosło niż sztuka, daje się przecież – zwłaszcza jako przekład poezji – postrzegać jako pewna forma nie tylko biernego, ale i czynnego, twórczgo, adaptowania tego spadku po innym, nie zawsze przyjaznym narodzie. A szczególnego zabarwienia dodaje temu procesowi to, że uczestniczy w nim i rodak Eichendorffa: w tomiku zamieszczono bowiem także dramat Freda Apke Pan baron przychodzi boso i płaci guzikiem, również w przekładzie Marty Klubowicz, wystawiony zresztą przez nich we własnym wykonaniu.
    (...)
    Przed mianowaniem Eichendorffa „heroldem porozumienia polsko-niemieckiego” przestrzega także Martin Hollender, autor znakomitej monografii O politycznym i ideologicznym zawłaszczaniu twórczości Josepha von Eichendorffa. Poeta bowiem traktowany bywał i bywa w Niemczech jako dowód i symbol niemieckości Śląska, a „uchybienia, których dopuszczono się, powołując się na niego w XX wieku, są zbyt ciężkie, by tenże Eichendorff dziś, w wieku XXI, mógł bez obciążeń wspierać współpracę Niemiec i Polski”. Taka prowadzona w duchu wzajemnego zbliżenia „reinterpretacja Eichendorffa natrafiłaby na zasadnicze trudności, gdyby teraz oto niejako odwracając zawstydzającą niekiedy tradycję minionych dziesięcioleci, próbowano przeistoczyć »najbardziej niemieckiego z niemieckich poetów« w piewcę porozumienia polsko-niemieckiego, emisariusza pośredniczącego między obu kulturami i narodami. Tego rodzaju próba, zapewne szlachetna w intencji, doprowadziłaby niechybnie do nowych zafałszowań, bo nie ulega wątpliwości, że w twórczości Eichendorffa przeważały »elementy niemieckie«.

  • „Gazeta Wyborcza” o największym bestsellerze średniowiecza

    Aktualności



    Na łamach „Gazety Wyborczej” ukazała się recenzja Podróży Jana z Mandeville w polskim przekładzie Bartosza Marcińczaka. Fragment recenzji przytaczamy poniżej. Zachęcamy do zapoznania się z całością tekstu, który dostępny jest na stronie:

    http://wyborcza.pl/piatekekstra/1,137944,16059877,Bestseller_pod_Grunwaldem.html

     

    Podróże... napisane przez angielskiego globtrotera tylko do 1600 r. doczekały się w Europie stu wznowień. (...) Aż do teraz książka ta, Odyseja skrzyżowana ze Smutkiem tropików, pozostawała nieznana polszczyźnie. Jedyny polski tłumacz książki, Dziersław z Makocic, przełożył ją w drugiej połowie XVI w. z niemieckiego na... łacinę. Ale stało się po pięciuset z górą latach mamy to, czego np. Czesi dopięli już w XV w. Są już od kilku miesięcy w naszej literaturze Podróże... Jana z Mandeville.

    Czegóż zresztą w tej książce nie znajdziemy! Jest płomienne wezwanie do krucjaty (a zatem publicystyka), jest satyra na praktyki chrześcijan (a więc tekst polemiczny), traktat o dobrym władcy (w dodatku Turku, w czym widzieć należy z wyczuciem odmierzoną szczyptę scandalum), przewodnik mówiący, którędy jechać, poradnik doradzający, jak odróżnić wielce wówczas poszukiwany balsam oryginalny od sfałszowanego, jest wreszcie pamiętnik o cechach romansu przygodowego, a miłośnicy języków poznają obce alfabety. Poza tym zaznajomimy się z naukowym wywodem na temat kulistości Ziemi, a znowuż opisy egzotycznych obyczajów jawią się jako prefiguracja XX-wiecznej antropologii i z niewątpliwą ciekawością przestudiowałby je Claude Levi-Strauss.

  • Witold Podedworny w rozmowie z Leszkiem Budrewiczem

    Aktualności

     

    Witold Podedworny, szef wydawnictwa ATUT, był gościem Leszka Budrewicza (kulturaonline.pl) w Rozmowach polsko-ludzkich. Wideo nagrane na początku marca 2014 r.

     

    http://www.youtube.com/watch?v=9PS6hApgpEk

     

  • Zobacz wszystkie | Strony: « Poprzednia 1 2 3 4 5 6 Następna »